「落第」よりも、「留保された成功」のほうが嫌味じゃない?
2005年 07月 21日
「落第」という言葉を使うのを止めよう(excite世界びっくりニュース)
「落第」という言葉にかえて「留保された成功(deferred success)」という言葉を使いましょう、というこのニュース。
僕の感覚では、「留保された成功」なんてまわりくどい言い方されるほうが、かえって嫌味に感じてしまうのですが……
「ブサイク」に「美男になり損ねた男」と言うようなもんじゃない?
2005年 07月 21日
ファン申請 |
||